Aus dem Eiscafé, Teil 2

Panino con…. verstehe ich gut als „Brötchen“. Das Brötchen im Bild darunter sieht aber doch genauso aus, oder? Und es heißt Colazione. Nachgeschaut: Colazione heißt Frühstück, aber warum sollte das der Verfasser einer Speisekarte wissen? 😉

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

w

Verbinde mit %s